Libertonia
Portada · Todo · Software Libre · Desarrolladores · Comunidad · Internet · Tecnología · Meta · Diarios
Ver: Modo: Orden:
Sirviendo a la comunidad | 13 comentarios (13 temáticos, editoriales, 0 ocultos)
Pues yo soy, sin duda... (none / 0) (#4)
por iarenaza a las Tue Dec 2nd, 2003 at 09:03:09 PM CET
(Información Usuario) http://www.escomposlinux.org/

lo que ustedes queráis ;)

Lo siento, pero no he podido resistirme a ese pedazo de forma de hablar andaluza, en la que te dicen usted, pero te tratan de tú...

En lo referente al tema tratado, creo que, al margen del camino lógico a seguir si llegas hasta el tercer estadio, creo que la forma de ser de cada uno marca mucho su implicación en las dos segundas facetas.

Por ejemplo, los que somos unos bocazas, tenemos una tendencia natural a la fase dos, y si además tienes un poco de conocimiento, es más fácil pasar a la fase tres. Si eres una persona tímida (o tienes los dos dedos de frente que me faltan a mí ;), te costará mucho dar ese paso.

Saludos. Iñaki.



el usted (none / 0) (#5)
por ridiculum a las Tue Dec 2nd, 2003 at 10:07:17 PM CET
(Información Usuario)

Los andaluces, al menos que yo sepa, no usan usted para luego tratarte de tu. A lo sumo, se usa el ustedes como en lugar de vosotros, pero nada más. Al menos así es en la zona donde yo naci.

[ Padre ]


 
Ay, Señor, Señor... (Oscuro) (none / 0) (#6)
por advocatux a las Tue Dec 2nd, 2003 at 11:52:49 PM CET
(Información Usuario)

Kaixo Iñaki!

Lo siento, pero no he podido resistirme a ese pedazo de forma de hablar andaluza, en la que te dicen usted, pero te tratan de tú...

Siguiendo la clasificación propuesta por Jamarier, actuo ahora como productor para informar acerca de una peculiaridad natural de Sevilla -- y no extendida a toda la Comunidad andaluza -- que consiste en cambiar la palabra "vosotros" por ustedes, pero respetando la conjugación verbal como si mantuviese el "vosotros". Por ejemplo: ustedes sabeis, en vez de ustedes saben o vosotros sabeis.

Otra característica de esta peculiaridad es que sólo se utiliza en plural, no siendo de aplicacion en el sentido erróneamente indicado por Don Iñaki. Es decir, nunca se intercambia el "usted" por el "tú" ;)
--
- Por una Europa libre de Patentes de Software - EuropeSwPatentFree
[ Padre ]


[OFF TOPIC] sobre el Andaluz. (none / 0) (#8)
por jamarier a las Wed Dec 3rd, 2003 at 04:01:14 PM CET
(Información Usuario) http://barbacana.net/blog/

Cuanta razón. Hablar de la existencia del dialecto <<Andaluz>> es una de las mayores atrocidades que se pueden decir.

En unas partes se sesea, en otra se cecea y un poco más alla se sesea y se cecea. Las h se aspiran en todos sitios pero las j no. Las terminaciones en vocal en algunos sitios se abre y en otras se omiten. Los diminutivos se forman con -ico, -illo, -ito en función de la geografía...

Esos matices permiten a un oido <<entrenado>> escuchar a alguien del pueblo de al lado y decir:
--Ese tío no es de aquí.

Por eso, aunque el melenas y yo nos hayamos criado a escasamente 30km uno del otro. Nuestras formas de hablar son distintas. Aquellos que nos hayan oido hablar en la misma sala al señor melenas y a mi, iarenaza entre ellos, deberían de ser capaces de captar las diferencias. Supongo que lo mismo se podria aplicar a Advocatux o a HnZeKtO, de Cordoba (creo) y Málaga respectivamente.

Es muy dificil imitar correctamente a un andaluz. Los humoristas mezclan todos esos matices formando un habla que no tiene nada que ver con la nuestra. Y ya en las peliculas... (vease la desgracia del sapo en nadie conoce a nadie). No nos sentimos identificado y no nos hace gracia. Canal Sur (la cadena de televisión y radio de la comunidad) ha intentado producir series <<dobladas al andaluz>> produciendo materiales, desde mi punto de vista, insufribles.

Otro día hablamos de unificación lingüistica en Andalucia y la del pais Vasco, que considero muy interesante.

-----
- Porque mañana será un gran día.
[ Padre ]



Vaya... (none / 0) (#10)
por RinzeWind (chema AT sl-form DOT com) a las Wed Dec 3rd, 2003 at 09:25:47 PM CET
(Información Usuario) http://chema.sl-form.com

Supongo que lo mismo se podria aplicar a Advocatux o a HnZeKtO, de Cordoba (creo) y Málaga respectivamente. ¿Pero HnZeKto no era de Sevilla? Qué cacao mental tengo, macho... :D

--
Las Penas del Agente Smith
[ Padre ]


Re: Vaya... (none / 0) (#12)
por trinux a las Wed Dec 3rd, 2003 at 10:30:21 PM CET
(Información Usuario) http://solognu.wordpress.com/

Hombre.... por lo menos has acertado con uno, Advocatux si vive en Córdoba (lo que no sé si es natural) XD

Salu2

[ Padre ]


Bio (none / 0) (#13)
por advocatux a las Thu Dec 4th, 2003 at 05:34:32 PM CET
(Información Usuario)

Casi aciertas, eso te pasa por leer biografías no autorizadas ;)

Te remito a "Advocatux, historia de un genio por descubrir" (Vol. I), donde podrás ver que nací en Córdoba, tengo actualmente mi estación-base en dicha ciudad pero, como me siento ciudadano del mundo (aka terrícola), siempre estoy de aquíparallá (por ejemplo, acabo de cerrar hace unos meses mi "etapa madrileña", después de casi siete años).

Como dice un buen amigo irlandés: "You are not from where you're born, but from where you pay your mortgage" (no eres de donde has nacido sino de donde pagas tu hipoteca) :)
--
- Por una Europa libre de Patentes de Software - EuropeSwPatentFree
[ Padre ]


 
Off-topicazo sobre el andalú (none / 0) (#11)
por melenas a las Wed Dec 3rd, 2003 at 09:45:03 PM CET
(Información Usuario)

Es cierto que tengo un acento de cuidado, pero es algo de lo que no me doy cuenta hasta que no paso de Despeñaperros.

Hasta las expresiones propias, que no te das cuenta que son específicas de tu tierra hasta que alguien te pregunta por ello o te lo describen, ejemplos:
  • Ustedes por vosotros: leche, pero si forma parte de mi vocabulario, "ustedes fuísteis ayer a jugar al fútbol ¿verdad?"" ya os lo dije a ustedes" y así un montón de frases diarias...
  • Expresiones como quillo y ofú algo sólo utilizado en Sevilla y creo que en Cádiz también, "quillo a donde vas" "ofú quillo, te has pasado" "quillo, como tú por aquí" "ofú, que calor hace"
  • Abreviaturas o como decirlo todo con dos sílabas ;-): "eso no vale paná", "quillo aonde vas" "taspasao tres pueblos"
  • Comernos las d: "tas pasao" "no te dejao" "estoy reventao"


Sobre el cambio de acento influye no sólo el entorno de tu pueblo (conocido es el acento cerrado de la gente de Los Palacios, que hacen que mi acento parezca el de un madrileño) sino también tu entorno más inmediato. Mis padres apenas tienen estudios y aunque yo soy Ingeniero Técnico y tengo una ortografía más que correcta, tengo ese acento que obviamente he mamado desde mucho antes de llegar a escuela, instituto o Universidad alguna.

Y sobre el tema principal....contesto en otro hilo, que aquí ya me he pasado ;-)


FDO. ER_MELENAS No te preguntes sólo que puede hacer el S.L. por ti sino también que puedes hacer tú por él.
[ Padre ]


 

Sirviendo a la comunidad | 13 comentarios (13 temáticos, editoriales, 0 ocultos)
Ver: Modo: Orden:
Menu
· crear cuenta
· FAQ
· búsqueda
· Fuentes de Noticias

Login
Nueva cuenta
Usuario:
Contraseña:

ecol Logo Powered by Scoop
Todas las Marcas Registradas y copyrights de esta página son propiedad de sus respectivos dueños.
Los comentarios son propiedad del que los escribe.
Los iconos de las noticias y el logotipo son propiedad de Javier Malonda.
El Resto © 2002 Escomposlinux.org y aledaños.

Puedes sindicar los contenidos de libertonia en formato RSS 1.0 y RDF 0.9. También se puede sindicar la cola de envíos pendientes de moderación.

El proyecto escomposlinux.org está dedicado a la memoria de tas

crear cuenta | faq | búsqueda