La Fundición Español en SourceForge.net Resucita
|
|
Por runlevel0
departamento Vía-Crucis-SF , Sección Internet Puesto a las Fri Nov 15th, 2002 at 09:53:15 PM CET
|
|
Renace un nuevo recurso para traductores y desarrolladores de Software Libre en SF.net
Un lugar que ha estado *años* en estado zombi y francamente desaprovechado parece que toma nuevo auge
y espero que tenga acogida por parte de la comunidad hispanohablante.
Desde el principio se intentó crear un lugar de encuentro entre desarrolladores tanto hispanohablantes como de cualquier otro idioma y traductores y un lugar en el que la comunidad de desarrolladores pudieran conectar con otros en su mismo idioma, el español.
Haré un breve resumen de lo que ha sido y lo que se pretende con esta nueva "Fundición" ahora migrada a slashcode.
De momento estamos implicados Lizardo Santiago (AR) y yo (ES) y aprovecho para invitaros a participar. URL: Fundición Español.
|
From: Brian Aker <brian@xxx.org> cambiado, por respeto a la privacidad de B.A.
1) When SF goes down tonight the plan is to upgrade and move foundries
to the main slash cluster (there it can be monitored and mainted along
side Slashdot, Linux.com, Newsforge.com...). Sorry that this is short
notice, but this is the perfect opportunity
Con este mensaje se abre una nueva época en la Fundición Español, un proyecto de SF.net con las características que he explicado arriba.
Las "foundries" empezaron hace ya tiempo durante la primera etapa de SF.net, se trata de sitios específicos con foros, noticias y más de índole temática (hay foundries de Perl, 3D, C++ y muchas mas).
El interés particular de la que nos ocupa es que los desarrolladores y traductores de software libre no teníamos ningún sitio en concreto donde un programador podía por ejemplo pedir que su trabajo fuera traducido, donde se ofrecieran traductores o donde se pudiera tomar el pulso de lo que se estaba cociendo en el ámbito hispanohablante.
Al principio y durante mucho tiempo la "Fundición" languideció ofreciendo sólo "newsfeeds" automatizados de los proyectos adscritos, aun así se suscitó un gran interés por parte de la comunidad hispanohablante y en la actualidad tenemos una buena ristra de projectos miembros de la Fundición. Entre ellos estaban y están Arianne RPG, FacturaLux y otros muchos muy interesantes, como el recién incorporado EOS/LX un proyecto argentino que pretende correr aplicaciones Windoze sobre Linux basado en qtwm.
Aun estais a tiempo de ver la versión antigua en http://sourceforge.net/foundry/spanish.
Comencé en esto hace ya unos 4 o 5 años reclutado por Tim Purdue, por entonces BOFH en SF que casi me obligó a implicarme como "Guide" (guía) del sitio, pero tras la euforia inicial eché de menos poder ofrecer más contenido que sólo noticias.
Así estuve años, pidiendo a los BOFH de SF poder meter documentación propia sobre i18n o lo que fuera, pero el código (entonces PHP) no daba para muchas alegrías...
La verdad es que la idea me entusiasmaba (y lo sigue haciendo), pero dado el estado de las cosas me pillé cada depresión "de caballo".
Ahora por fin y tras una laaaarga temporada de promesas y el temor de que símplemente se nos quisiera dejar de lado las cosas parecen marchar. Los desarrolladores de OSDN nos comentaban hace escasas horas en la lista de correos que el problema es que sólo había tres personas trabajando en ello y que estaban sobrecargados migrando Linux.com y el resto de sitios OSDN al nuevo clúster slash. Tan agudo llegó a ser el sentimiento de aislamiento y abandono que hubieron guiás de las foundries que pensaban (o pensabamos) que estabamos hablando sólo entre nosotros y algunos querían filtrar la lista de sus buzones de correo.
Bien, hoy mismo hemos recibido el mail que encabeza esta noticia diciendonos que a partir de las 3:00 hora local de allí, la red SF se desconectaría para terminar la migración. ¡Hurra!.
Así que ya estamos en marcha y tengo unas ganas locas de comenzar a hacer cosas.
Se me ocurren un montón: howto's sobre PO, foros donde traductores de varios países podamos intercambiar terminología y estandarizar en lo posible las traducciones (de momento en LL@li.org existen los equipos es y ar, pero ¿que hay de los mexicanos, colombianos o estadounidenses hispanohalbantes?).
Bueno, dado que estaremos aun una buena temporada levantando el tinglado me gustaría que sugirieraís cosas que se podrían hacer (no sé si habrá posibilidad de crear una base de datos de terminología, sé que los projectos tienen acceso a una BD MySQL, pero no sé si las nuevas foundries lo tendrán), así que os animo a darnos caña, pasaros por la Fundición y no dudeís en escribirnos tanto a mí como a Lizardo.
|
|
|