Un par de dudas
|
|
Por gonzotba
departamento Aquí y allá , Sección Diarios Puesto a las Sat Jan 4th, 2003 at 01:10:24 PM CET
|
|
Ando yo dando vueltas a un par de preguntillas estos días, una lingüística y otra técnica. ¿Qué tendrán que ver una y otra? Y es que los hombres del renacimiento tenemos estas cosas :)
Pero a ver, ¿cuáles son esas dos dudas trascendentales?
|
A saber:
- ¿Cómo carajo se traduce plain text? : Todo el mundo lo traduce por texto plano, pero el texto ya es plano de por sí. Todavía están por ver los textos en relieve, al menos al alcance del consumidor final. Cuando yo vivía en los USA y quería un perrito a "palo seco", pedía un "plain hot dog". Será pues la traducción "texto a palo seco"? ¿Texto sencillo? Buf...
- Tengo un router Zyxel de esos de la Timo, y para usar el gnomemeeting tengo que abrir unos cuantos puertos, concretamente un par de rangos UDP y TCP. Sin embargo, el configurador web no acepta rangos, sino números de puerto "a palo seco". ¿Cómo soluciona uno esa contrariedad? Voy a echar un vistazo al manual por si acaso, pero creo que ya miré hace tiempo (manual que tuve que bajar de la red, manda huevos).
Saludines. |
|
|