Libertonia
Portada · Todo · Software Libre · Desarrolladores · Comunidad · Internet · Tecnología · Meta · Diarios
LaTeX para las Humanidades

atopos's Diary
Por atopos
departamento publicaciones-divertidas , Sección Diarios
Puesto a las Tue Oct 21st, 2003 at 03:26:05 PM CET

Acabo de poner en mi espacio web un artículo recién terminado sobre LaTeX: LaTeX para las Humanidades.

Mi intención al escribirlo ha sido presentar una introducción sencilla a LaTeX, dirigida particularmente a las personas dedicadas al mundo de las Humanidades, donde el uso de LaTeX es muy escaso.

 


Muchas veces me he preguntado por qué "los de letras" no se animan a utilizar este sistema de preparación de documentos. Sin duda, hay desconocimiento, falta de información. Pero quizá, también, la mayoría de la documentación existente no resulta, en su aspecto puramente literario, del agrado de quienes están acostumbrados a otros géneros de escritura.

Por eso, me ha parecido oportuno redactar una especie de cuento histórico-mitológico-informático sobre la cuestión, prestando especial atención a los siguientes aspectos:

  • Exponer las cosas de un modo ameno y entretenido.
  • Tratar de hacer patente la razón de que las instrucciones de LaTeX sean las que son. Es decir, concentrarse más en el sentido que en la sintaxis, más en la filosofía que en el diseño.
  • Presentar los aspectos de LaTeX particularmente relevantes para un hombre de letras. Por tanto, hay temas básicos que no se tocan y otros especializados, que habitualmente no están incluidos en las exposiciones elementales, a los que dedico espacio suficiente.

Nota: El código fuente y algunos otros ficheros auxiliares pueden encontrarse acudiendo aquí.

Espero, al menos, que mi artículo os divierta :)

< Programando con Ruby y GTK+ (y II) (0 comments) | Extremadura y Small-Land - LinEx y Squeak (0 comments) >
Enlaces Relacionados
· LaTeX para las Humanidades
· aquí
· More on atopos's Diary
· Also by atopos

Menu
· crear cuenta
· FAQ
· búsqueda
· Fuentes de Noticias

Login
Nueva cuenta
Usuario:
Contraseña:

Ver: Modo: Orden:
LaTeX para las Humanidades | 16 comentarios (16 temáticos, editoriales, 0 ocultos)
Buen comienzo (3.66 / 3) (#3)
por jamarier a las Tue Oct 21st, 2003 at 05:01:25 PM CET
(Información Usuario) http://barbacana.net/blog/

Uno de los problemas que tenemos los técnicos al hablar de un producto es que hablamos para gente que ya sabe de ese producto o aplicaciones similares.
-- Este tiene un motor de 30 KVA y montaje en part-wirding
o lo que es lo mismo:
-- LaTeX es un set de macros extensible de TeX y por tanto hereda sus características


Todas las introducciones a LaTeX que conozco, se encargan de enumerar todas las posibilidades básicas que este provee. Pero ninguna se encarga de demostrarnos que es más útil o más práctico de lo que en principio pudiese parecer...

Me parece excelente que se pongan párrafos en griego o partituras de música para que se abra un poco la mente del futuro usuario de que no es un "simple" procesador de textos.

El siguiente punto del día es que tienes las referencias a las páginas erroneas. Eso es debido, como sabrás, a que no has ejecutado latex un número suficiente de veces para que los índices salgan en su sitio. Además el cuadro quinto aparece como "qinto".

Vayamos al aspecto pedagógico. Es una pena que no se pueda ir experimentando simultáneamente a tux sobre los beneficios de LaTeX. Sobre todo porque no se explica hasta el final, como funciona. Con lo cual se convierte en un texto que no puede ser trabajado/manipulado para aprender los rudimentos básicos del sistema.

¿Como lo solucionaria yo? Yo crearía un fichero de forma similar a esta:

\documentclass{article}
\usepackage[spanish, german, english, ...]{babel}
\usepackage[latin1]{inputenc}
\usepackage...

\newcommand{\empezar-lista-de-elementos}{\begin{enumerate}}
\newcommand{\terminar-lista-de-elementos}{\end{enumerate}}
\newcommand{\elemento}{\item}

...

\begin{document}
\input{texto}
\end{document}


Y pondria un párrafo indicando que bajandonos esta cabecera (trabajostux.tex) y escribiendo lo que queramos en (texto.tex), podremos hacer nuestras pruebas con "pdflatex trabajostux.tex". Por cierto, para hacerlo redondo, habria que crear una cabecera para usuarios de latex en windows otra para usuarios de latex en linux y por última otra para usuarios de mac, ya que las opciones en "inputenc" son distintas.

Al final, donde se habla de la gran verdad añadiría un párrafo diciendo "como funciona trabajostux.tex" explicando que en latex se pueden crear nuevos comandos y para que sirven los usepackages.

Y así explicas la extensividad de LaTeX y permites a la gente jugar con LaTeX con apenas conocimientos.

-----
- Porque mañana será un gran día.



Buena idea (none / 0) (#4)
por atopos a las Tue Oct 21st, 2003 at 06:05:48 PM CET
(Información Usuario) http://los-pajaros-de-hogano.blogspot.com

Gracias mil por haberte leído el tocho y por tu buena vista para cazar los typos.
  1. Efectivamente las referencias fallaban. (CORREGIDO!)
  2. Qinto. (CORREGIDO)
  3. Tu propuesta me parece muy interesante. El único problema es que el lector tendría que tener ya instaladas las implementaciones y paquetes necesarios. Y esta explicación aparece al final, porque si la pongo al principio los lectores potenciales del escrito saldrían huyendo. Aún así y aunque hubiese que practicar solo después de leerlo todo, tu idea merece la pena. La voy a considerar detenidamente.


Perdona que te conteste tan rápidamente, pero me tengo que ir a currar ¡en cinco minutos!

[ Padre ]


Claro, todas mis ideas son buenas (o casi ;-) (none / 0) (#5)
por jamarier a las Tue Oct 21st, 2003 at 08:28:35 PM CET
(Información Usuario) http://barbacana.net/blog/

Un gran número potencial de lectores del escrito, tienen ya instalado el latex (suele venir en las distribuciones por defecto). Así que dar una indicación inicial o a pie de página diciendo que escriban "latex pepito" no deben de ser muy traumático.

Los que por el motivo que sea no lo tengan instalado tampoco es traumático hacer un "apt-get install latex" o lo que corresponda.

Y por último aquellos que no vengan instalado linux sino otro sistema operativo, tendran que instalarlo por su cuenta, aunque eso no es problema ya de tu texto, (ni del autor).

Termino, repitiendo la última idea expresada en mi otro comentario. Aunque esta vez espero que mejor expresada:
La base del aprendizaje es la capacidad de la manipulación de los conceptos y conocimientos
Tu texto se presta a manipular, frente a una mera exposición de información, tales como la "Breve descripción de LaTeX" o la "No tan breve descripción de LaTeX" que son diferentes a este "LaTeX para Humanistas" (me gusta más este título).

-----
- Porque mañana será un gran día.
[ Padre ]



Sobre el título del artículo (none / 0) (#6)
por atopos a las Wed Oct 22nd, 2003 at 12:10:37 AM CET
(Información Usuario) http://los-pajaros-de-hogano.blogspot.com

Pensé en el título que sugieres como primera opción, porque está claro que suena mejor.

Pero al final lo descarté, quizá erróneamente ---no sé, ahora dudo--- por la razón siguiente:

Aunque la palabra "humanista" en nuestro idioma significa la persona instruida en Humanidades, o en general, partidario del Humanismo (el movimiento renacentista basado en la recuperación de los clásicos greco-latinos), a veces se emplea, con cierta incorrección, como sinónimo de "humanitario" (quizá por influencia del inglés, donde ---por lo que yo sé--- "humanism" tiene también esta acepción.). Por eso elegí la perífrasis "para las Humanidades", en la que la anterior ambigüedad no existe.

[ Padre ]


 
Me gusta mucho ;-) (3.00 / 1) (#1)
por trinux a las Tue Oct 21st, 2003 at 04:14:49 PM CET
(Información Usuario) http://solognu.wordpress.com/

Lo he mirado por encima y... ¡fantastico!

Es el primer "tutorial" que no parece un "tutorial" vamos.... que si me descuido un poco aprendo Latex XD

Lo voy a recomendar, tanto a personas de humanidades, como no.

Muy buen trabajo, sí señor



Gracias ;-) (5.00 / 2) (#2)
por atopos a las Tue Oct 21st, 2003 at 04:35:05 PM CET
(Información Usuario) http://los-pajaros-de-hogano.blogspot.com

\begin{verse}\label{trinux-gracias}

Pues grande es el gozo de a que vuecencia
tanto complazca mi divertimento
y que con Tux, en tan poco tiempo
casi de LaTeX sepa ya la ciencia ;)

\end{verse}

[ Padre ]


 
Muy buen trabajo (3.00 / 1) (#7)
por gonzotba a las Wed Oct 22nd, 2003 at 12:28:08 AM CET
(Información Usuario)

Sólo el que se ha enfrascado alguna vez en la tarea de redactar un documento tan completo puede valorar el trabajo contenido en este manual introductorio al Latex. Muchas gracias pues, de entrada, de mi parte y de todos aquellos que un día puedan encontrarlo útil (caray, se me ha pegado tu prosa :)

Le he echado un vistazo por encima y, como comentan por ahí, he aprendido latex casi sin querer. Lo mío es el LyX, pero la verdad es que tal y como lo presentas parece tan fácil...

Gracias de nuevo por tu tiempo y tu trabajo :)



El trabajo para la comunidad (none / 0) (#10)
por atopos a las Wed Oct 22nd, 2003 at 03:27:39 PM CET
(Información Usuario) http://los-pajaros-de-hogano.blogspot.com

Gracias a ti por tu comentario.

Es cierto que para confeccionar el artículo he tenido que pasar estas últimas tres semanas metido en el ordenador y que seguramente habrá que echar aún más para perfeccionarlo.

Pero te confieso que me he divertido enormemente al idear y escribir el relato. Con lo que el placer compensa ya en algo el esfuerzo.

Por otra parte, me siento en deuda impagable con relación a la comunidad que día a día me permite disfrutar de GNU/Linux y de todos sus programas (entre ellos LaTex) y que, además, me proporciona un ejemplo perfecto de lo que significa la colaboración unánime y generosa en beneficio de todos.

Mi artículo, con mayor o menor acierto, quiere únicamente devolver una parte insignificante de esta deuda.

Así es que el agrecido soy siempre y definitivamente yo mismo. Y espero que mi contribución sea un signo de este agradecimiento que siento.

[ Padre ]


 
inputenc / fontenc?: pregunta para LaTeXpertos (none / 0) (#8)
por atopos a las Wed Oct 22nd, 2003 at 03:10:40 PM CET
(Información Usuario) http://los-pajaros-de-hogano.blogspot.com

He estado releyendo algunas secciones de mi artículo. Y me ha surgido una duda sobre la sección "Más para hispanohablantes". A ver si algún experto me echa una mano en el tema. La cuestión es esta:

En mi artículo, cuando trataba de explicar que páquete usar para la inclusión de caracteres castellanos, me he referido al paquete 'fontenc', opción 'T1' que hace disponibles las fuentes 'cm' correspondientes. Sin embargo, no menté el paquete 'inputenc', opción 'latin1', por suponer que puede haber problemas de compatibilidad entre sistemas operativos. No obstante, he supuesto también que estos problemas de incompatibilidad desaparecen con 'fontenc', pero no estoy seguro, ni puedo comprobarlo. Yo concretamente soy capaz con Linux de introducir todos los carácteres acentuados y la ñ directamente en el código fuente (pero no los caracteres '¿' y '¡'). Lo que dudo es si también hay aquí problemas de compatibilidad y si lo que yo puedo hacer con Linux y mi configuración local es posible sin más en otros sistemas.

Lógicamente, dada la naturaleza del artículo he tratado de evitar aludir a soluciones tipo \'{o}. Pero no sé si por el camino he dejado de ver algunas cosas básicas.

Reconozco que este tema de las fuentes me descompone. ¿Cuando llegará el día en que Unicode esté completamente implementado?



Hay que usar los dos paquetes (none / 0) (#16)
por atopos a las Fri Oct 24th, 2003 at 01:40:30 AM CET
(Información Usuario) http://los-pajaros-de-hogano.blogspot.com

Me respondo muy brevemente a mí mismo, después de informarme algo mejor.

Lo más seguro es usar los dos paquetes. Cada uno tiene una función diferente:
  • 'inputenc' permite introducir los caracteres extendidos directamente en el documento fuente, sin necesidad de instrucciones tipo \'o.
  • 'fontenc' hace disponibles para LaTeX las fuentes CM europeas (esto es, fuentes EC). No tiene nada que ver con la manera de introducir estos caracteres en el código fuente.


El problema de 'inputenc' es que, dependiendo del SO, hay que usar una opción diferente, como ya recordó jamarier y como yo suponía correctamente cuando redacté el artículo.

Otro problema añadido de 'inputenc' es que, aunque LaTeX procesará bien la fuente en cualquier SO ---si se le proporcionó en origen la opción de 'inputenc' adecuada---, no sucederá así si lo que se quiere es verla correctamente con un editor. Entonces habrá que recodificar el documento mediante alguna herramienta específica.

Por lo que a mi artículo respecta, tendré que volver a redactar la sección "Más para hispanohablantes", con la información mínima necesaria. En la redacción actual es insuficiente.

[ Padre ]


 
Título y comentario (none / 0) (#9)
por pbenavent a las Wed Oct 22nd, 2003 at 03:22:11 PM CET
(Información Usuario) http://www.benavent.org

Primero, enhorabuena por el documento. Me parece muy adecuada su redacción -y los ejemplos!- para el público al que va dirigido.

Aciertas con el título. En mis años de facultad -cuando iba y a ahora a ratos en la UNED- a los de letras no se nos hablaba de LaTex. Y a los de ciencias sí. Enfatizo por que la distinción letras vs. ciencias no siempre es adecuada y tu título ...para las Humanidades es muy adecuado y el contenido, ya lo he dicho, más.

Dos sugerencias:
  1. incluye licencia en tu documento
  2. pública la fuente ... en LaTex 8-) así lo podré replicar en mi web


Por si no se nota, sí, soy de letras/humanidades

--
"El hombre es la medida de todas las cosas"
Protágoras


Sobre la licencia y la fuente (none / 0) (#11)
por atopos a las Wed Oct 22nd, 2003 at 03:59:22 PM CET
(Información Usuario) http://los-pajaros-de-hogano.blogspot.com

Gracias, filósofo, ya sé que eres de letras y gozas con los griegos. Me alegro de que te guste. Vayamos a tus sugerencias:
  1. Licencia: Si te fijas en el "ToDo" del final, estoy dándole vueltas al tema. Dudo entre GFDL y Creative Commons. En principio tiendo por la segunda, pero dejarla como "Share Alike" no sé si conviene al tipo de documento literario, particularmente a lo que el relato propiamente dicho se refiere. GFDL creó qué permite establecer qué poder modificar y qué no. En fin, que no lo tengo claro. ¿Qué os parece a vosotros? Además tengo una duda administrativa, que a lo mejor, me podéis resolver: ¿es necesario dar de alta el documento en la Propiedad Intelectual?.
  2. Código fuente: El segundo vínculo de mi entrada te lleva a un README desde el que obtener las fuentes.


Una cosa más, el documento está sujeto todavía a modificaciones. De ahí que sólo lo haya anunciado aquí, para ver vuestra opinión juiciosa, que es de la que más me fío. Habrá que añadir la sugerencia de jamarier, corregir erratas, pulir imprecisiones técnicas, etc.

[ Padre ]


[O.T] Caliente, caliente (none / 0) (#12)
por melenas a las Wed Oct 22nd, 2003 at 05:46:37 PM CET
(Información Usuario)

gozas con los griegos

La leche pbenavent yo creía que esas cosas se las hacían a un tal pj de badopi, pero veo que no era el único XDDDD


FDO. ER_MELENAS No te preguntes sólo que puede hacer el S.L. por ti sino también que puedes hacer tú por él.
[ Padre ]


Carne y pescado (none / 0) (#13)
por pbenavent a las Thu Oct 23rd, 2003 at 08:46:50 AM CET
(Información Usuario) http://www.benavent.org

Comer de todo -lo de comer se presta a otro juego de palabras- dicen de los que les gusta la carne y el pescado ... pero una cosa es solarzarse en la literatura de los clásicos y otra es, usar a tutti plé y simultanemamente todos tus /dev de entrada-salida...

Me quedo, por ahora, con la literatura.

--
"El hombre es la medida de todas las cosas"
Protágoras
[ Padre ]


 
Enhorabuena (none / 0) (#14)
por atordo a las Thu Oct 23rd, 2003 at 04:01:54 PM CET
(Información Usuario)

Pues eso, enhorabuena por el documento. Me ha gustado el saborcillo clásico, con diálogo socrático incluido.

Hace ya unos añitos usé latex para algunos trabajillos, y creo que es el mejor sistema que he probado para crear buenos documentos impresos. Por cierto que en aquel entonces tuve que hacer una chapucilla con las fuentes de makeindex para que indexase correctamente los caracteres acentuados. Supongo y espero que habrá sido corregido ya hace tiempo.

Ahora no lo uso porque ni escribo, ni compongo, ni pinto (nada), pero si me viese otra vez en la necesidad de crear algún documento de calidad, no lo dudaría.



Sí pintas (none / 0) (#15)
por atopos a las Thu Oct 23rd, 2003 at 11:20:14 PM CET
(Información Usuario) http://los-pajaros-de-hogano.blogspot.com

Ahora no lo uso porque ni escribo, ni compongo, ni pinto (nada)
'System failure'. ¡Cuidado!

CoreDump:
  1. Sí escribes: en Libertonia, al menos.
  2. Sí compones: los pensamientos que aquí expresas.
  3. Sí pintas: Tu felicitación y tu esfuerzo al leer mi articulillo pintan mucho para mí :)


'System restarted'

--
A propósito, a Tux no le falló makeindex con Posidón: como ves, a Posidón no le faltó su acento.

[ Padre ]


 
LaTeX para las Humanidades | 16 comentarios (16 temáticos, editoriales, 0 ocultos)
Ver: Modo: Orden:

ecol Logo Powered by Scoop
Todas las Marcas Registradas y copyrights de esta página son propiedad de sus respectivos dueños.
Los comentarios son propiedad del que los escribe.
Los iconos de las noticias y el logotipo son propiedad de Javier Malonda.
El Resto © 2002 Escomposlinux.org y aledaños.

Puedes sindicar los contenidos de libertonia en formato RSS 1.0 y RDF 0.9. También se puede sindicar la cola de envíos pendientes de moderación.

El proyecto escomposlinux.org está dedicado a la memoria de tas

crear cuenta | faq | búsqueda